Translation of "festeggiando con" in English

Translations:

partying with

How to use "festeggiando con" in sentences:

Avevo preso un prestito bancario a nome del Fuhrer e stavo festeggiando con Himmler quando sono arrivati.
I took a bank loan in the name of the Fuhrer and was celebrating with Himmler when they came.
Quindi non scelsi nessuna delle opzioni, e decisi di passare il Natale del 2006... a Manhattan. Festeggiando con la mia altra famiglia.
So I opted for none of the above and decided to spend Christmas 2006 in Manhattan... celebrating with my other family.
Ed e' qui che tutti i VIP, incluso il sinceramente vostro, stara' festeggiando con i migliori di New York City.
And that is where all of the VIPs, including yours truly, will be partying with new york city's finest.
Stavo solo festeggiando con un po' di amici.
I WAS JUST CELEBRATING WITH SOME FRIENDS.
Wow, con chi stava festeggiando, con i Motley Crue?
Who's he been partying with, motley crue?
Perche' dovrei passare la sera festeggiando con un branco di persone il cui maggior problema e' se mandare o no il loro yorkshire in terapia?
Why would I want to spend tonight partying with a bunch of people whose biggest problems revolve around whether or not to send their Yorkshire terriers to therapy?
Stiamo festeggiando con la Svizzera e ottieni tutti i regali: afferra il 50% di monete extra sul tuo prossimo acquisto!
We are celebrating with Switzerland and you get all the presents: Grab 50% extra coins on your next purchase!
Starei forse festeggiando con la tua ultima birra, se cosi' fosse?
Would I be celebrating with your last beer if I thought that?
Stavo festeggiando con Henry, ho esagerato, ho fatto una scenata.
I was celebrating with Henry, overdid it, caused a little bit of a scene. That's all.
Olympiacos nell'Olimpo L'Olympiacos conquista il suo 38esimo campionato in grande stile rifilando un 6-0 all'AEK Atene nel derby e festeggiando con tre turni di anticipo.
Olympiacos FC clinched their 38th league title in style on Sunday night as they swept aside AEK Athens FC 6-0 to take an unassailable ten-point lead at the top with three games remaining.
Dato che vive a parecchie ore di distanza, la chiamerà mentre starà festeggiando con il resto della famiglia.
Since she's hours away, he'll call her while she's celebrating with the rest of the family.
Vado a casa... Mi siedo sul letto e non pensero' ai miei vecchi amici che staranno festeggiando con la squadra di calcio.
I'm gonna go home, sit on my bed and I'll think about my former friends and how they're out celebrating with the soccer team.
Okay, sentite... ieri sera stavo festeggiando con queste due ragazze.
Okay, look... I was partying with these two girls last night.
E tuo marito sta festeggiando con te.
Somehow? And your husband's here to celebrate with you.
Kendra? Stava festeggiando con un sacco di ragazze.
He was partying with a lot of girls.
Qui stavamo festeggiando con hamburger e champagne.
Look at us celebrating with burgers and champagne.
Non esiste nessun karma perche' se ci fosse, non starei festeggiando con questa bottiglia di spumante.
There's no such thing as karma, because if there was, I wouldn't be celebrating with this bottle of bubbly.
Stavo festeggiando con questa ragazza, e quando mi sono svegliato, l'ho trovata morta.
I'd been partying with this girl, and when I woke up, I found her O.D.'d.
Forse sta festeggiando con Richie Miranda.
Oh, she's probably out celebrating with Richie Miranda.
Britney stava festeggiando con la miglior cosa in assoluto, un'orgia.
Britney was celebrating it with the best thing ever, an orgy.
Probabilmente sta festeggiando con qualcun altro.
Probably just celebrating with someone else.
Non abbiamo trovato nulla in quella stanza che indicasse che stavi festeggiando con Brooke e Jesse.
We found nothing in that room indicating you were partying with Brooke and Jesse.
Ora sto festeggiando con una crociera alcolica in barca nel parcheggio.
Now I'm celebrating With a parking lot booze cruise on the boat.
Ho preso B nell'esame finale di Nutrizione e sto festeggiando con della torta - e una cucchiaiata di ironia montata.
I got a B on my nutrition final and I am celebrating with pie and a dollop of whipped irony.
Se fossi Leslie, mi vestirei con degli abiti da sgualdrina e farei festa tutta la notte, magari festeggiando con degli sconosciuti.
If I were Leslie, I'd get dressed up In something slutty and party all night long, Maybe get it on with some stranger.
E la notte in cui e' stato ucciso stava festeggiando con lui all'Holborn.
And the night he was killed you were celebrating with him in the Holborn.
Dai... Stavo festeggiando con mia moglie.
I was celebrating with my lady.
"sto festeggiando con i miei amici e bacero' una sconosciuta a mezzanotte.
"and kiss some strangers at midnight.
Stai festeggiando con i tuoi amici?
What? Are you here for a party with your friends?
Godetevi le feste organizzate in tutti i villaggi e sperimentate in prima persona l'ospitalità di Paros, festeggiando con la gente del posto.
Enjoy the festivals held at all villages and experience Parian hospitality firsthand, celebrating with the locals.
Sono sicuro che moltissime persone stanno festeggiando con noi questo momento, non solo il team Hyundai Motorsport.
I am sure there are many people who share in this celebration with us, not least the whole of the Hyundai Motorsport team.
Facebook Twitter Le vacanze sarebbero finite, l’albero è stato disfatto e sono stati già avanzati i propositi per l’anno nuovo, ma Chili Poker sta ancora festeggiando con la Cash Table Challenge! di Gennaio!
Facebook Twitter The Holidays may be over, the tree is down and New Year’s resolutions are made, but Chili Poker is still celebrating with the January Cash Table Challenge!
Le vacanze stanno per arrivare e su PlayStation Store stiamo già festeggiando con il ritorno delle nostre annuali 12 Offerte di Natale!
The holidays are almost here and on PlayStation Store we’re celebrating with the return of our annual 12 Deals of Christmas promotion!
L’azienda ricorda così le sue sette decadi di innovazioni tecnologiche dedicate alle persone ipoacusiche, festeggiando con i propri dipendenti e ringraziando i propri clienti.
The company is commemorating its seven decades of technological breakthroughs for people with hearing loss by honoring its dedicated employees and thanking its valued customers.
Vivrete un’esperienza unica festeggiando con una cerimonia in stile faraonico, accompagnata da musica, gustosi manicaretti ed un certificato di matrimonio scritto su un originale papiro.
You will experience a unique Pharaonic style ceremony, including music, tasty food and finally a Wedding Certificate written on original papyrus.
Quando la trova, ritorna festeggiando con la pecora sulle spalle.
He ends up finding the sheep, and comes back rejoicing with the sheep on his shoulders.
Il 1° giugno 2010, EGYPTAIR EXPRESS ha celebrato il terzo anno di attività, festeggiando con 27 rotte nazionali e internazionali a copertura di 18 città.
On June 1st of 2010, EGYPTAIR EXPRESS celebrated its third year of operation and the expansion of its operation to include 27 domestic and international routes covering 18 cities.
"Siamo estremamente orgogliosi che il nostro team abbia ricevuto questo trofeo a Madrid, festeggiando con le più grandi aziende dell'industria digitale europea.
“We’re extremely proud of our team receiving this trophy in Madrid and celebrating with the greatest companies in Europe's digital industry.
1.8856949806213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?